华北文学网-分享生活中感动的文学句子

示儿古诗,示儿古诗怎么写?

示儿古诗怎么写?

陆游示儿古诗这样写: 死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。 译文 原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一。 当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!

示儿古诗的注释?

原诗 (宋)陆游 死去元知万事空⑵,但悲不见九州同⑶。 王师北定中原日⑷,家祭无忘告乃翁⑸。 注释: ⑴示儿:写给儿子们看。 ⑵元知:原本知道。元,通“原”,本来。万事空:什么也没有了。 ⑶但:只是。悲:悲伤九州:这里代指宋代的中国。古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。同:统一。 ⑷王师:指南宋朝廷的军队。北定:将北方平定。中原:指淮河以北被金人侵占的地区。 ⑸家祭:祭祀家中先人。无忘:不要忘记。乃翁:你的父亲,指陆游自己。

示儿竖着的古诗?

示儿 (宋)陆游 死去元知万事空, 但悲不见九州同。 王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。 诗人在写此诗的十一年以前,叹息过“死前恨不见中原”,在热烈地期待着旧业的光复。直到临终之际,诗人仍然抱有这样坚定的信念,宋朝的抗敌部队要挥戈北上,赶走敌人,收复失地,平定中原。这对于诗人自己,当然是看不到了,只有后代的儿孙们能看到。于是深情地嘱咐儿子,当皇朝的军队收复中原的时候,不要忘记把“北定中原”这个大好的消息告诉诗人,以求了结一桩重大的心事。

答:《示儿》 【宋】陆游 死去元知万事空, 但悲不见九州同。 王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。

上一篇:形容生气的词语形容生气的成语,有哪些用来形
下一篇:没有了